| Dansk (1917 / 1931)Og straks stod Pigen op og gik omkring; thi hun var tolv Aar gammel. Og de bleve straks overmaade forfærdede.Norsk (1930) Og straks stod piken op og gikk omkring; for hun var tolv år gammel. Og de blev storlig forferdet. Svenska (1917) Och strax stod flickan upp och begynte gå omkring (hon var nämligen tolv år gammal); och de blevo strax uppfyllda av stor häpnad. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:42 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εὐθὺς ἀνέστη τὸ κοράσιον, καὶ περιεπάτει· ἦν γὰρ ἐτῶν δώδεκα καὶ ἐξέστησαν εὐθὺς ἐκστάσει μεγάλῃ.
|  | 
Markus 5:41 Og han tager Barnet ved Haanden og siger til hende: »Talitha kumi!« hvilket er udlagt: »Pige, jeg siger dig, staa op!« Markus 5:43 Og han bød dem meget, at ingen maatte faa dette at vide; og han sagde, at de skulde give hende noget at spise.
|
| |
|