| Dansk (1917 / 1931)Og han saa omkring paa dem, som sade rundt om ham, og sagde: »Se, her er min Moder og mine Brødre!Norsk (1930) Og han så på dem som satt omkring ham, og sa: Se, det er min mor og mine brødre! Svenska (1917) Och han såg sig omkring på dem som sutto där runt omkring honom, och han sade: »Se här är min moder, och här äro mina bröder! ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ περιβλεψάμενος τοὺς περὶ αὐτὸν κύκλῳ καθημένους λέγει· ἴδε ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί μου.
|  | 
Matthæus 12:49 Og han rakte sin Haand ud over sine Disciple og sagde: »Se, her er min Moder og mine Brødre! Markus 3:33 Og han svarer dem og siger: »Hvem er min Moder og mine Brødre?« Markus 6:6 Og han forundrede sig over deres Vantro. Og han gik om i Landsbyerne der omkring og lærte. Hebræerne 2:11 Thi baade den, som helliger, og de, som helliges, ere alle af een; hvorfor han ikke skammer sig ved at kalde dem Brødre,
|
| |
|