| Dansk (1917 / 1931)Og nogle af dem, som stode der, sagde til dem: »Hvad gøre I, at I løse Føllet?«Norsk (1930) Og nogen av dem som stod der, sa til dem: Hvad er det I gjør? løser I folen? Svenska (1917) Och några som stodo där bredvid sade till dem: »Vad gören I? Varför lösen I fålen?» ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καί τινες τῶν ἐκεῖ ἑστηκότων ἔλεγον αὐτοῖς· τί ποιεῖτε λύοντες τὸν πῶλον;
|  | 
Matthæus 21:2 »Gaar hen i den Landsby, som ligger lige for eder; og straks skulle I finde en Aseninde bunden og et Føl hos hende; løser dem og fører dem til mig! Markus 11:4 Og de gik hen og fandt Føllet bundet ved Døren udenfor ved Gyden, og de løse det. Markus 11:6 Men de sagde til dem, ligesom Jesus havde sagt, og de tilstedte dem det.
|
| |
|