3.Mosebog 25:53
<< 3.Mosebog 25:53 >>
Dansk (1917 / 1931)
Som en Aar for Aar lejet Daglejer skal han være hos ham; du maa ikke roligt se paa, at Køberen bruger sin Magt over ham med Haardhed.

Norsk (1930)
Som en dagarbeider som tjener år for år, skal han være hos ham; du må ikke tåle at han hersker over ham med hårdhet.

Svenska (1917)
Såsom en daglönare som är lejd för år skall man behandla honom ingen må inför dina ögon med hårdhet bruka sin makt över honom.

ויקרא 25:53 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּשְׂכִיר שָׁנָה בְּשָׁנָה יִהְיֶה עִמֹּו לֹא־יִרְדֶּנּוּ בְּפֶרֶךְ לְעֵינֶיךָ׃

Leviticus 25:53 New American Standard Bible (© 1995)
'Like a man hired year by year he shall be with him; he shall not rule over him with severity in your sight.


2.Mosebog 1:13 Og Ægypterne tvang Israeliterne til Trællearbejde
3.Mosebog 25:43 Du maa ikke bruge din Magt over ham med Haardhed; du skal flygte din Gud.
3.Mosebog 25:52 Og er der kun faa Aar tilbage til Jubelaaret, skal han regne dermed og udrede sin Løsesum i Forhold til de Aar, han har tilbage.