Josva 9:26
<< Josva 9:26 >>
Dansk (1917 / 1931)
Da handlede han saaledes med dem; han friede dem fra Israeliternes Haand, saa de ikke dræbte dem;

Norsk (1930)
Og han gjorde således* med dem; han reddet dem av Israels barns hånd, så de ikke slo dem ihjel;

Svenska (1917)
Och han gjorde så med dem; han friade dem från Israels barns hand, så att de icke dräpte dem;

יהושע 9:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעַשׂ לָהֶם כֵּן וַיַּצֵּל אֹותָם מִיַּד בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל וְלֹא הֲרָגוּם׃

Joshua 9:26 New American Standard Bible (© 1995)
Thus he did to them, and delivered them from the hands of the sons of Israel, and they did not kill them.


Josva 9:25 Men se, nu er vi i din Haand; gør med os, som det tykkes dig godt og ret!«
Josva 9:27 men Josua gjorde dem den Dag til Brændehuggere og Vandbærere for Menigheden og for HERRENS Alter paa det Sted, han vilde udvælge. Og det er de den Dag i Dag.