1.Mosebog 45:12
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Nu ser I, ogsaa min Broder Benjamin, med egne Øjne, at det er mig, der taler til eder;

Norsk (1930)
Og nu ser både I og min bror Benjamin med egne øine at det er jeg som taler med eder.

Svenska (1917)
I sen ju med egna ögon, också min broder Benjamin ser med egna ögon, att det är jag, som med egen mun talar till eder.

King James Bible
And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.

English Revised Version
And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.
Bibel Viden Treasury

your eyes.

1.Mosebog 42:23
Saaledes talte de. Men de vidste ikke, at Josef forstod det, thi han forhandlede med dem ved Tolk;

Lukas 24:39
Ser mine Hænder og mine Fødder, at det er mig selv; føler paa mig og ser; thi en Aand har ikke Kød og Ben, som I se, at jeg har.«

Johannes 20:27
Derefter siger han til Thomas: »Ræk din Finger hid, og se mine Hænder, og ræk din Haand hid, og stik den i min Side, og vær ikke vantro, men troende!«

my mouth.

1.Mosebog 42:23
Saaledes talte de. Men de vidste ikke, at Josef forstod det, thi han forhandlede med dem ved Tolk;

Links
1.Mosebog 45:12 Interlinear1.Mosebog 45:12 FlersprogedeGénesis 45:12 SpanskGenèse 45:12 Franske1 Mose 45:12 Tysk1.Mosebog 45:12 KinesiskGenesis 45:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 45
11der vil jeg sørge for dit Underhold — thi Hungersnøden vil vare fem Aar endnu — for at ikke du, dit Hus eller nogen, der hører dig til, skal gaa til Grunde! 12Nu ser I, ogsaa min Broder Benjamin, med egne Øjne, at det er mig, der taler til eder; 13og I skal fortælle min Fader om al min Herlighed i Ægypten og om alt, hvad I har set, og saa skal I skynde eder at bringe min Fader herned.«…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 45:11
der vil jeg sørge for dit Underhold — thi Hungersnøden vil vare fem Aar endnu — for at ikke du, dit Hus eller nogen, der hører dig til, skal gaa til Grunde!

1.Mosebog 45:13
og I skal fortælle min Fader om al min Herlighed i Ægypten og om alt, hvad I har set, og saa skal I skynde eder at bringe min Fader herned.«

1.Mosebog 45:11
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden