1.Mosebog 42:23
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Saaledes talte de. Men de vidste ikke, at Josef forstod det, thi han forhandlede med dem ved Tolk;

Norsk (1930)
Men de visste ikke at Josef forstod det; for han brukte tolk når han talte med dem.

Svenska (1917)
Men de visste icke att Josef förstod detta, ty han talade med dem genom tolk.

King James Bible
And they knew not that Joseph understood them; for he spake unto them by an interpreter.

English Revised Version
And they knew not that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.
Bibel Viden Treasury

he spake unto them by a interpreter.

1.Mosebog 42:24
og han vendte sig bort fra dem og græd. Siden vendte han sig til dem og talte med dem; og han tog Simeon fra dem og lod ham fængsle for deres Øjne.

,) that Joseph and his brethren understood each others' language, as his brethren and Joseph's steward also did (ch.

1.Mosebog 43:19
Derfor traadte de hen til Josefs Hushovmester ved Døren til Huset

, etc; compare ch.

39;

49.) It seems to denote an officer who is called in Abyssinia, according to Mr. Bruce, {Kal Hatz?,} the voice or word of the king, who always stands at the side of a lattice window of a balcony, within which the king sits; who is never seen, but who speaks through a hole in the side of it, covered in the inside with a curtain, to this officer, by whom he speaks to the persons present.

Johannes 16:13,14
Men naar han, Sandhedens Aand, kommer, skal han vejlede eder til hele Sandheden; thi han skal ikke tale af sig selv, men hvad som helst han hører, skal han tale, og de kommende Ting skal han forkynde eder.…

2.Korinther 5:20
Vi ere altsaa Sendebud i Kristi Sted, som om Gud formaner ved os; vi bede i Kristi Sted: Bliver forligte med Gud!

Links
1.Mosebog 42:23 Interlinear1.Mosebog 42:23 FlersprogedeGénesis 42:23 SpanskGenèse 42:23 Franske1 Mose 42:23 Tysk1.Mosebog 42:23 KinesiskGenesis 42:23 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 42
22Men Ruben tog til Orde og sagde til dem: »Sagde jeg eder ikke dengang: Forsynd eder ikke mod Drengen! Men I vilde ikke høre; se, nu kræves hans Blod!« 23Saaledes talte de. Men de vidste ikke, at Josef forstod det, thi han forhandlede med dem ved Tolk; 24og han vendte sig bort fra dem og græd. Siden vendte han sig til dem og talte med dem; og han tog Simeon fra dem og lod ham fængsle for deres Øjne.
Krydshenvisninger
1.Mosebog 11:7
lad os derfor stige ned og forvirre deres Tungemaal der, saa de ikke forstaar hverandres Tungemaal!«

1.Mosebog 42:22
Men Ruben tog til Orde og sagde til dem: »Sagde jeg eder ikke dengang: Forsynd eder ikke mod Drengen! Men I vilde ikke høre; se, nu kræves hans Blod!«

1.Mosebog 42:24
og han vendte sig bort fra dem og græd. Siden vendte han sig til dem og talte med dem; og han tog Simeon fra dem og lod ham fængsle for deres Øjne.

1.Mosebog 42:22
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden