| Dansk (1917 / 1931)klædt i Purpur, Statholdere og Landshøvdinger, alle sammen smukke unge Mænd, Ryttere højt til Hest;Norsk (1930) klædd i blått purpur, fyrster og herrer, alle sammen fagre unge menn, ryttere på sine hester. Svenska (1917) där de kommo klädda i mörkblå purpur och voro ståthållare och landshövdingar, vackra unga män allasammans, ryttare som redo på hästar.
|  | 
Ezekiel 23:12 Hun kom i Brynde for Assurs Sønner, Statholdere og Landshøvdinger, der nærmede sig hende herligt klædt, Ryttere højt til Hest, alle sammen smukke unge Mænd. Ezekiel 23:13 Og jeg saa, at hun blev uren; begge fulgte samme Vej.
|
| |
|