2.Mosebog 39:6
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Derpaa tilvirkede de Sjohamstenene, indfattede i Guldfletværk og graverede som Signeter med Israels Sønners Navne;

Norsk (1930)
Så gjorde de onyksstenene i stand og satte dem inn i flettverk av gull; på dem var navnene på Israels barn innskåret, likesom på et signet.

Svenska (1917)
Och onyxstenarna omgav man med flätverk av guld; på dem voro Israels söners namn inristade, på samma sätt som man graverar signetringar.

King James Bible
And they wrought onyx stones inclosed in ouches of gold, graven, as signets are graven, with the names of the children of Israel.

English Revised Version
And they wrought the onyx stones, enclosed in ouches of gold, graven with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel.
Bibel Viden Treasury

onyx stones.

2.Mosebog 25:7
Sjohamsten og Ædelsten til Indfatning paa Efoden og Brystskjoldet.

2.Mosebog 28:9
Saa skal du tage de to Sjohamsten og gravere Israels Sønners Navne i dem,

2.Mosebog 35:9
Sjohamsten og Ædelsten til Indfatning paa Efoden og Brystskjoldet.

Job 28:16
den opvejes ikke med Ofirguld, med kostelig Sjoham eller Safir;

Ezekiel 28:13
I Eden, Guds Have, var du; alle Slags Ædelsten var din Klædning, Karneol, Topas, Jaspis, Krysolit, Sjoham, Onyks, Safir, Rubin, Smaragd og Guld var paa dig i indfattet og indlagt Arbejde; det var til Rede, den Dag du skabtes.

ouches.

Links
2.Mosebog 39:6 Interlinear2.Mosebog 39:6 FlersprogedeÉxodo 39:6 SpanskExode 39:6 Franske2 Mose 39:6 Tysk2.Mosebog 39:6 KinesiskExodus 39:6 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Mosebog 39
5Og dens Bælte, som brugtes, naar den skulde tages paa, var i eet med den og af samme Arbejde, af Guldtraad, violet og rødt Purpurgarn, karmoisinrødt Garn og tvundet Byssus, saaledes som HERREN havde paalagt Moses. 6Derpaa tilvirkede de Sjohamstenene, indfattede i Guldfletværk og graverede som Signeter med Israels Sønners Navne; 7og de fæstede dem paa Efodens Skulderstykker, for at Stenene kunde bringe Israels Børn i Minde, saaledes som HERREN havde paalagt Moses.
Krydshenvisninger
2.Mosebog 28:9
Saa skal du tage de to Sjohamsten og gravere Israels Sønners Navne i dem,

2.Mosebog 28:11
med Stenskærerarbejde, som ved Gravering af Signeter, skal du indgravere Israels Sønners Navne i de 14 Sten, og du skal indfatte dem i Guldfletværk.

2.Mosebog 28:12
Disse to Sten skal du fæste paa Efodens Skulderstykker, for at Stenene kan bringe Israels Sønner i Minde, og Aron skal bære deres Navne for HERRENS Aasyn paa sine Skuldre for at bringe dem i Minde.

2.Mosebog 39:5
Og dens Bælte, som brugtes, naar den skulde tages paa, var i eet med den og af samme Arbejde, af Guldtraad, violet og rødt Purpurgarn, karmoisinrødt Garn og tvundet Byssus, saaledes som HERREN havde paalagt Moses.

2.Mosebog 39:5
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden