5.Mosebog 23:16
<< 5.Mosebog 23:16 >>
Dansk (1917 / 1931)
Han maa tage Ophold i din Midte paa det Sted, han selv vælger, inden dine Porte, hvor han helst vil være, og du maa ikke gøre ham Men.

Norsk (1930)
Han skal bli hos dig i ditt land på det sted han utvelger sig i en av dine byer, hvor det tykkes ham best; du skal ikke være hård imot ham.

Svenska (1917)
Han skall få stanna hos dig, mitt ibland dig, på det ställe som han utväljer inom någon av dina städer, var han finner för gott; och du skall icke förtrycka honom.

דברים 23:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עִמְּךָ יֵשֵׁב בְּקִרְבְּךָ בַּמָּקֹום אֲשֶׁר־יִבְחַר בְּאַחַד שְׁעָרֶיךָ בַּטֹּוב לֹו לֹא תֹּונֶנּוּ׃ ס

Deuteronomy 23:16 New American Standard Bible (© 1995)
"He shall live with you in your midst, in the place which he shall choose in one of your towns where it pleases him; you shall not mistreat him.


2.Mosebog 22:21 Den fremmede maa du ikke undertrykke eller forulempe, thi I var selv fremmede i Ægypten.
Ordsprogene 22:22 Røv ej fra den ringe, fordi han er ringe, knus ikke den arme i Porten: