2.Samuel 22:6
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Dødsrigets Reb omspændte mig, Dødens Snarer faldt over mig;

Norsk (1930)
Dødsrikets rep omgav mig, dødens snarer overfalt mig.

Svenska (1917)
dödsrikets band omslöto mig, dödens snaror föllo över mig.

King James Bible
The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me;

English Revised Version
The cords of Sheol were round about me: the snares of death came upon me.
Bibel Viden Treasury

sorrows.

Job 36:8
Og hvis de bindes i Lænker, fanges i Nødens Baand,

Salmerne 18:5
Dødsrigets Reb omspændte mig, Dødens Snarer faldt over mig;

Salmerne 116:3
Dødens Baand omspændte mig, Dødsrigets Angster greb mig, i Trængsel og Nød var jeg stedt.

Salmerne 140:5
Hovmodige lægger Snarer og Strikker for mig, breder et Net for min Fod, lægger Fælder for mig ved Vejen. — Sela.

Ordsprogene 5:22
den gudløse fanges af egen Brøde og holdes fast i Syndens Reb;

Jonas 2:2
og sagde: Jeg raabte i Nøden til HERREN, og han svarede mig; jeg skreg fra Dødsrigets Skød, og du hørte min Røst.

Apostlenes G. 2:24
Men Gud oprejste ham, idet han gjorde Ende paa Dødens Veer, eftersom det ikke var muligt, at han kunde fastholdes af den.

the snares

Ordsprogene 13:14
Vismands Lære er en Livsens Kilde, derved undgaas Dødens Snarer.

Ordsprogene 14:27
HERRENS Frygt er en Livsens Kilde, derved undgaas Dødens Snarer.

Links
2.Samuel 22:6 Interlinear2.Samuel 22:6 Flersprogede2 Samuel 22:6 Spansk2 Samuel 22:6 Franske2 Samuel 22:6 Tysk2.Samuel 22:6 Kinesisk2 Samuel 22:6 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Samuel 22
5Dødens Brændinger omsluttede mig, Ødelæggelsens Strømme forfærdede mig, 6Dødsrigets Reb omspændte mig, Dødens Snarer faldt over mig; 7i min Vaande paakaldte jeg HERREN og raabte til min Gud. Han hørte min Røst fra sin Helligdom, mit Raab fandt ind til hans Ører!…
Krydshenvisninger
Lukas 21:20
Men naar I se Jerusalem omringet af Krigshære, da forstaar, at dens Ødelæggelse er kommen nær.

Salmerne 116:3
Dødens Baand omspændte mig, Dødsrigets Angster greb mig, i Trængsel og Nød var jeg stedt.

2.Samuel 22:5
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden