| Dansk (1917 / 1931)du, som kraftig hjælper din Konge og viser din Salvede Miskundhed. David og hans Æt evindelig.«Norsk (1930) Han gjør frelsen stor for sin konge, og han gjør miskunnhet mot sin salvede, mot David og mot hans ætt til evig tid. Svenska (1917) Ty du giver din konung stor seger och gör nåd mot din smorde, mot David och hans säd till evig tid.
|  | 
2.Samuel 7:12 Naar dine Dage er omme, og du hviler hos dine Fædre, vil jeg efter dig oprejse din Sæd, som udgaar af dit Liv, og grundfæste hans Kongedømme. Salmerne 89:24 med ham skal min Trofasthed og Miskundhed være, hans Horn skal løfte sig ved mit Navn; Salmerne 144:10 du, som giver Konger Sejr og udfrier David, din Tjener.
|
| |
|