| Dansk (1917 / 1931)Da Absalom nødte ham, lod han dog Amnon og de andre Kongesønner gaa med. Og Absalom gjorde et kongeligt Gæstebud.Norsk (1930) Men Absalom nødde ham inntil han lot Amnon og alle kongesønnene gå med ham. Svenska (1917) Men Absalom bad honom så enträget, att han lät Amnon och alla de övriga konungasönerna gå med honom.
|  | 
2.Samuel 13:26 Da sagde Absalom: »Saa lad i alt Fald min Broder Amnon gaa med!« Men Kongen sagde til ham: »Hvorfor skal han med?« 2.Samuel 13:28 Men Absalom gav sine Folk den Befaling: »Pas paa, naar Vinen er gaaet Amnon til Hovedet; naar jeg saa siger til eder: Hug Amnon ned! dræb ham saa! Frygt ikke; det er mig, som befaler jer det. Tag Mod til jer og vis jer som kække Mænd!«
|
| |
|