2.Kongebog 3:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men efter Akabs Død faldt Moabs Konge fra Israels Konge.

Norsk (1930)
Men da Akab var død, falt kongen i Moab fra Israels konge.

Svenska (1917)
Men när Ahab var död, avföll konungen i Moab från konungen i Israel.

King James Bible
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.

English Revised Version
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
Bibel Viden Treasury

2.Kongebog 1:1
Efter Akabs Død faldt Moab fra Israel.

2.Kongebog 8:20
I hans Dage rev Edomiterne sig løs fra Judas Overherredømme og valgte sig en Konge.

2.Krønikebog 21:8-10
I hans Dage rev Edomiterne sig løs fra Judas Overherredømme og valgte sig en Konge.…

Links
2.Kongebog 3:5 Interlinear2.Kongebog 3:5 Flersprogede2 Reyes 3:5 Spansk2 Rois 3:5 Franske2 Koenige 3:5 Tysk2.Kongebog 3:5 Kinesisk2 Kings 3:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Kongebog 3
4Kong Mesja af Moab drev Kvægavl og svarede Israels Konge en Afgift paa 100 000 Lam og Ulden af 100 000 Vædre. 5Men efter Akabs Død faldt Moabs Konge fra Israels Konge. 6Da drog Kong Joram straks ud fra Samaria og mønstrede hele Israel;…
Krydshenvisninger
2.Kongebog 1:1
Efter Akabs Død faldt Moab fra Israel.

2.Kongebog 3:6
Da drog Kong Joram straks ud fra Samaria og mønstrede hele Israel;

2.Kongebog 3:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden