1.Samuel 25:12
<< 1.Samuel 25:12 >>
Dansk (1917 / 1931)
Saa begav Davids Folk sig paa Hjemvejen, og da de kom tilbage, fortalte de ham det hele:

Norsk (1930)
Davids menn vendte om og gikk sin vei, og da de kom hjem igjen, fortalte de ham alt dette.

Svenska (1917)
Då vände Davids män om och gingo sin väg; och när de hade kommit tillbaka, berättade de for honom allt, såsom det hade tillgått.

שמואל א 25:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּהַפְכוּ נַעֲרֵי־דָוִד לְדַרְכָּם וַיָּשֻׁבוּ וַיָּבֹאוּ וַיַּגִּדוּ לֹו כְּכֹל הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃

1 Samuel 25:12 New American Standard Bible (© 1995)
So David's young men retraced their way and went back; and they came and told him according to all these words.


1.Samuel 25:11 Skulde jeg tage mit Brød, min Vin og mit Slagtekvæg, som jeg har slagtet til mine Faareklippere, og give det til Mænd, jeg ikke ved, hvor er fra?«
1.Samuel 25:13 Da sagde David til sine Folk: »Spænd alle eders Sværd ved Lænd!« Da spændte de alle deres Sværd om, ogsaa David. Og henved 400 Mand fulgte David, medens 200 blev ved Trosset.