| Dansk (1917 / 1931)thi Kongen er død!« Saa kom de til Samaria, og de jordede Kongen der.Norsk (1930) Således døde kongen og blev ført til Samaria, og de begravde kongen i Samaria. Svenska (1917) Så dödades då konungen och blev förd till Samaria; och man begrov konungen där i Samaria.
|  | 
1.Kongebog 22:36 Da Solen gik ned, gik det Raab gennem Lejren: »Enhver drage hjem til sin By og sit Land, 1.Kongebog 22:38 Og da man skyllede Vognen ved Samarias Dam, slikkede Hundene hans Blod, og Skøgerne badede sig deri efter det Ord, HERREN havde talet.
|
| |
|