1.Korinther 12:25
<< 1.Korinther 12:25 >>
Dansk (1917 / 1931)
for at der ikke skal være Splid i Legemet, men, for at Lemmerne skulle have samme Omsorg for hverandre;

Norsk (1930)
forat det ikke skal være splid i legemet, men lemmene ha samme omsorg for hverandre.

Svenska (1917)
så skedde detta, för att söndring icke skulle uppstå i kroppen, utan alla lemmar endräktigt hava omsorg om varandra.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἵνα μὴ ᾖ σχίσμα ἐν τῷ σώματι ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσιν τὰ μέλη.

1 Corinthians 12:25 New American Standard Bible (© 1995)
so that there may be no division in the body, but that the members may have the same care for one another.


1.Korinther 12:24 de derimod, som vi ikke blues ved, have det ikke nødig. Men Gud har sammenføjet Legemet saaledes, at han tillagde det ringere mere Ære;
1.Korinther 12:26 og hvad enten eet Lem lider, lide alle Lemmerne med, eller eet Lem bliver hædret, glæde alle Lemmerne sig med.