1.Korinther 12:24
<< 1.Korinther 12:24 >>
Dansk (1917 / 1931)
de derimod, som vi ikke blues ved, have det ikke nødig. Men Gud har sammenføjet Legemet saaledes, at han tillagde det ringere mere Ære;

Norsk (1930)
men våre edlere lemmer trenger ikke til det. Men Gud satte legemet sammen således at han gav det ringeste størst ære,

Svenska (1917)
under det att de andra icke behöva något sådant. Men när Gud sammanfogade kroppen av olika delar och därvid lät den ringare delen få en så mycket större heder,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὰ δὲ εὐσχήμονα ἡμῶν οὐ χρείαν ἔχει. ἀλλὰ ὁ θεὸς συνεκέρασεν τὸ σῶμα τῷ ὑστερουμένῳ περισσοτέραν δοὺς τιμήν,

1 Corinthians 12:24 New American Standard Bible (© 1995)
whereas our more presentable members have no need of it. But God has so composed the body, giving more abundant honor to that member which lacked,


Matthæus 5:29 Men dersom dit højre Øje forarger dig, saa riv det ud, og kast det fra dig; thi det er bedre for dig, at eet af dine Lemmer fordærves, end at hele dit Legeme bliver kastet i Helvede.
1.Korinther 12:23 og de, som synes os mindre ærefulde paa Legemet, dem klæde vi med des mere Ære; og de Lemmer, vi blues ved, omgives med desto større Blufærdighed;
1.Korinther 12:25 for at der ikke skal være Splid i Legemet, men, for at Lemmerne skulle have samme Omsorg for hverandre;