Men Adonija, Haggits Søn, kom til Batseba, Salomos Moder. Hun spurgte da: »Kommer du for det gode?« Han svarede: »Ja, jeg gør!«
Bibel Viden Treasury
Adonijah
1.Kongebog 1:5-10,50-53
Adonija, Haggits Søn, dristede sig til at sige: »Jeg vil være Konge!« Og han skaffede sig Vogne og Heste og halvtredsindstyve Mænd til at løbe foran sig.…
Comest
1.Samuel 16:4,5
Samuel gjorde da, som HERREN sagde. Da han kom til Betlehem, gik Byens Ældste ham forfærdede i Møde og sagde: »Kommer du for det gode?«…
2.Kongebog 9:18-22
Saa red Rytteren ham i Møde og sagde: »Saaledes siger Kongen: Kommer du med Fred?« Jehu svarede: »Hvad vedkommer det dig, om det er med Fred? Omkring, følg mig!« Vægteren meldte: »Sendebudet har naaet dem, men han kommer ikke tilbage!«…
1.Krønikebog 12:17,18
David gik ud til dem, tog til Orde og sagde: »Hvis I kommer til mig i fredelig Hensigt, for at hjælpe mig, er jeg af Hjertet rede til at gøre fælles Sag med eder; men er det for at forraade mig til mine Fjender, skønt der ikke er Uret i mine Hænder, da se vore Fædres Gud til og straffe det!«…
Lukas 10:5,6
Men hvor I komme ind i et Hus, siger der først: Fred være med dette Hus!…
Links
1.Kongebog 2:13 Interlinear •
1.Kongebog 2:13 Flersprogede •
1 Reyes 2:13 Spansk •
1 Rois 2:13 Franske •
1 Koenige 2:13 Tysk •
1.Kongebog 2:13 Kinesisk •
1 Kings 2:13 Engelsk •
Bible Apps •
Bible Hub
Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen,
ParadigmsMasterPro.com.