Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Det skal være seks Byer, I skal afstaa til Tilflugtsbyer; Norsk (1930) Og de av eders byer som I skal gi til tilfluktsstæder, skal være seks i tallet. Svenska (1917) Och de städer som I skolen giva till fristäder skola vara sex. King James Bible And of these cities which ye shall give six cities shall ye have for refuge. English Revised Version And the cities which ye shall give shall be for you six cities of refuge. Bibel Viden Treasury six cities 4.Mosebog 35:6 Links 4.Mosebog 35:13 Interlinear • 4.Mosebog 35:13 Flersprogede • Números 35:13 Spansk • Nombres 35:13 Franske • 4 Mose 35:13 Tysk • 4.Mosebog 35:13 Kinesisk • Numbers 35:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4.Mosebog 35 …12I disse Byer skal I have Ret til at søge Tilflugt for Blodhævneren, for at ikke Manddraberen skal dø, før han er blevet stillet for Menighedens Domstol. 13Det skal være seks Byer, I skal afstaa til Tilflugtsbyer; 14de tre skal I afstaa hinsides Jordan og de tre andre i Kana'ans Land; de skal være Tilflugtsbyer.… Krydshenvisninger 4.Mosebog 35:12 I disse Byer skal I have Ret til at søge Tilflugt for Blodhævneren, for at ikke Manddraberen skal dø, før han er blevet stillet for Menighedens Domstol. 4.Mosebog 35:14 de tre skal I afstaa hinsides Jordan og de tre andre i Kana'ans Land; de skal være Tilflugtsbyer. Josva 20:9 Det var de Byer, som fastsattes for alle Israeliterne og de fremmede, som bor iblandt dem, i det Øjemed at enhver, der uforsætligt slaar en ihjel, kan ty derhen og undgaa Døden for Blodhævnerens Haand, før han har været stillet for Menighedens Domstol. |