4.Mosebog 33:20
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Saa brød de op fra Rimmon-Perez og slog Lejr i Libna.

Norsk (1930)
Og de drog fra Rimmon-Peres og leiret sig i Libna.

Svenska (1917)
Och de bröto upp från Rimmon-Peres och lägrade sig i Libna.

King James Bible
And they departed from Rimmonparez, and pitched in Libnah.

English Revised Version
And they journeyed from Rimmon-perez, and pitched in Libnah.
Bibel Viden Treasury
Links
4.Mosebog 33:20 Interlinear4.Mosebog 33:20 FlersprogedeNúmeros 33:20 SpanskNombres 33:20 Franske4 Mose 33:20 Tysk4.Mosebog 33:20 KinesiskNumbers 33:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
4.Mosebog 33
19Saa brød de op fra Ritma og slog Lejr i Rimmon-Perez. 20Saa brød de op fra Rimmon-Perez og slog Lejr i Libna. 21Saa brød de op fra Libna og slog Lejr i Rissa.…
Krydshenvisninger
4.Mosebog 33:19
Saa brød de op fra Ritma og slog Lejr i Rimmon-Perez.

4.Mosebog 33:21
Saa brød de op fra Libna og slog Lejr i Rissa.

5.Mosebog 1:1
Dette er de Ord, Moses talte til hele Israel hinsides Jordan i Ørkenen, i Arabalavningen, lige over for Suf, mellem Paran og Tofel, Laban, Hazerot og Di-Zahab,

Esajas 37:8
Rabsjake vendte saa tilbage og traf Assyrerkongen i Færd med at belejre Libna, thi han havde hørt, at Kongen var brudt op fra Lakisj.

4.Mosebog 33:19
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden