Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Atter andre sagde: »Vi har maattet laane paa vore Marker og Vingaarde for at kunne udrede de kongelige Skatter! Norsk (1930) Atter andre sa: Vi har lånt penger på våre marker og vingårder for å betale skatten til kongen; Svenska (1917) Och andra sade: »Vi hava måst låna penningar på våra åkrar och vingårdar till skatten åt konungen. King James Bible There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute, and that upon our lands and vineyards. English Revised Version There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute upon our fields and our vineyards. Bibel Viden Treasury the king's tribute Nehemias 9:37 5.Mosebog 28:47,48 Josva 16:10 1.Kongebog 9:21 Ezra 4:13,20 Links Nehemias 5:4 Interlinear • Nehemias 5:4 Flersprogede • Nehemías 5:4 Spansk • Néhémie 5:4 Franske • Nehemia 5:4 Tysk • Nehemias 5:4 Kinesisk • Nehemiah 5:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Nehemias 5 …3Andre sagde: »Vore Marker, Vingaarde og Huse maa vi give i Pant for at faa Korn under Hungersnøden!« 4Atter andre sagde: »Vi har maattet laane paa vore Marker og Vingaarde for at kunne udrede de kongelige Skatter! 5Og vore Legemer er dog lige saa gode som vore Brødres og vore Sønner lige saa gode som deres; men vi er nødt til at give vore Sønner og Døtre hen til at blive Trælle, ja, nogle af vore Døtre er det allerede, og det stod ikke i vor Magt at hindre det, eftersom vore Marker og Vingaarde tilhører andre!«… Krydshenvisninger Ezra 4:13 Men nu være det Kongen kundgjort, at hvis denne By bygges op og Murene genopføres, saa vil de ikke svare Skat, Afgift eller Skyld, og der bliver Skaar i Kongens Indtægter. Ezra 7:24 Og det være eder kundgjort, at ingen har Ret til at paalægge nogen af Præsterne, Leviterne, Tempelsangerne, Dørvogterne, Tempeltrællene eller overhovedet nogen, der er sysselsat ved dette Guds Hus, Skat, Afgift eller Skyld! Nehemias 5:3 Andre sagde: »Vore Marker, Vingaarde og Huse maa vi give i Pant for at faa Korn under Hungersnøden!« |