Psalm 88:13
King James Bible
But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.

Darby Bible Translation
But as for me, Jehovah, I cry unto thee, and in the morning my prayer cometh before thee.

English Revised Version
But unto thee, O LORD, have I cried, and in the morning shall my prayer come before thee.

World English Bible
But to you, Yahweh, I have cried. In the morning, my prayer comes before you.

Young's Literal Translation
And I, unto Thee, O Jehovah, I have cried, And in the morning doth my prayer come before Thee.

Psalmet 88:13 Albanian
Por unë të këlthas ty, o Zot, dhe lutja ime të drejtohet në mëngjes.

D Sälm 88:13 Bavarian
Drum, Trechtein, schrei zo dir i; in dyr Frueh schoon fang i an.

Псалми 88:13 Bulgarian
Но аз към Тебе, Господи, извиках; И на ранина молитвата ми ще Те предвари.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華啊,我呼求你,我早晨的禱告要達到你面前。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华啊,我呼求你,我早晨的祷告要达到你面前。

詩 篇 88:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 啊 , 我 呼 求 你 ; 我 早 晨 的 禱 告 要 達 到 你 面 前 。

詩 篇 88:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 啊 , 我 呼 求 你 ; 我 早 晨 的 祷 告 要 达 到 你 面 前 。

Psalm 88:13 Croatian Bible
Ipak ja vapijem tebi, Jahve, prije jutra molitvom te pretječem.

Žalmů 88:13 Czech BKR
Já pak, Hospodine, k tobě volám, a každého jitra předchází tě modlitba má.

Salme 88:13 Danish
Men jeg, o HERRE, jeg raaber til dig, om Morgenen kommer min Bøn dig i Møde.

Psalmen 88:13 Dutch Staten Vertaling
Maar ik, HEERE! roep tot U, en mijn gebed komt U voor in den morgenstond.

Zsoltárok 88:13 Hungarian: Karoli
De én hozzád rimánkodom, Uram, és jó reggel elédbe jut az én imádságom:

La psalmaro 88:13 Esperanto
Sed mi vokas al Vi, ho Eternulo, Kaj matene mia pregxo Vin renkontas.

PSALMIT 88:13 Finnish: Bible (1776)
Mutta minä huudan sinua, Herra, ja minun rukoukseni tulee varhain sinun etees.

Westminster Leningrad Codex
וַאֲנִ֤י ׀ אֵלֶ֣יךָ יְהוָ֣ה שִׁוַּ֑עְתִּי וּ֝בַבֹּ֗קֶר תְּֽפִלָּתִ֥י תְקַדְּמֶֽךָּ׃

WLC (Consonants Only)
ואני ׀ אליך יהוה שועתי ובבקר תפלתי תקדמך׃

Psaume 88:13 French: Darby
Mais moi, Eternel! je crie à toi, et des le matin ma priere te previent.

Psaume 88:13 French: Louis Segond (1910)
O Eternel! j'implore ton secours, Et le matin ma prière s'élève à toi.

Psaume 88:13 French: Martin (1744)
Mais moi, ô Eternel! je crie à toi, ma prière te prévient dès le matin.

Psalm 88:13 German: Modernized
Mögen denn deine Wunder in Finsternis erkannt werden, oder deine Gerechtigkeit im Lande, da man nichts gedenket?

Psalm 88:13 German: Luther (1912)
Aber ich schreie zu dir, HERR, und mein Gebet kommt frühe vor dich.

Psalm 88:13 German: Textbibel (1899)
Ich aber schreie zu dir, Jahwe, und mein Gebet kommt des Morgens vor dich.

Salmi 88:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ma, quant’è a me, o Eterno, io grido a te, e la mattina la mia preghiera ti viene incontro.

Salmi 88:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ora quant’è a me, o Signore, io grido a te; E la mia orazione ti si fa incontro la mattina.

MAZMUR 88:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Tetapi aku ini, ya Tuhan! berseru kepada-Mu, dan pada pagi hari doaku datanglah ke hadapan hadirat-Mu.

Psalmi 88:13 Latin: Vulgata Clementina
Et ego ad te, Domine, clamavi, et mane oratio mea præveniet te.

Psalm 88:13 Maori
Ko ahau ia kua karanga ki a koe, e Ihowa: a i te ata ka tae atu taku inoi ki tou aroaro.

Salmenes 88:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Men jeg roper til dig, Herre, og om morgenen kommer min bønn dig i møte.

Salmos 88:13 Spanish: Reina Valera 1909
Mas yo á ti he clamado, oh Jehová; Y de mañana mi oración te previno.

Salmos 88:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas yo a ti he clamado, oh SEÑOR; y de mañana te previno mi oración.

Salmos 88:13 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Contudo, eu, ó SENHOR, clamo a ti por socorro; já ao romper da alvorada a minha oração chega à tua presença.

Salmos 88:13 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Eu, porém, Senhor, clamo a ti; de madrugada a minha oração chega à tua presença.   

Psalmi 88:13 Romanian: Cornilescu
Doamne, eu îşi cer ajutorul, şi dimineaţa rugăciunea mea se înalţă la Tine.

Псалтирь 88:13 Russian: Synodal Translation (1876)
(87:14) Но я к Тебе, Господи, взываю, и рано утром молитва моя предваряет Тебя.

Псалтирь 88:13 Russian koi8r
(87-14) Но я к Тебе, Господи, взываю, и рано утром молитва моя предваряет Тебя.[]

Psaltaren 88:13 Swedish (1917)
Men jag ropar till dig, HERRE, och bittida kommer min bön dig till mötes.

Psalm 88:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Nguni't sa iyo, Oh Panginoon, dumaing ako, at sa kinaumagahan ay darating ang dalangin ko sa harap mo.

เพลงสดุดี 88:13 Thai: from KJV
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ แต่ข้าพระองค์ร้องทูลต่อพระองค์ ในเวลาเช้าคำอธิษฐานของข้าพระองค์จะขึ้นไปหาพระองค์

Mezmurlar 88:13 Turkish
Ama ben, ya RAB, yardıma çağırıyorum seni,
Sabah duam sana varıyor.

Thi-thieân 88:13 Vietnamese (1934)
Còn tôi, Ðức Giê-hô-va ơi, tôi kêu cầu cùng Ngài; Vừa sáng lời cầu nguyện tôi sẽ thấu đến trước mặt Ngài.

Psalm 88:12
Top of Page
Top of Page