Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) HERREN talede fremdeles til Moses og sagde: Norsk (1930) Og Herren talte til Moses og sa: Svenska (1917) Och HERREN talade till Mose och sade: King James Bible And the LORD spake unto Moses, saying, English Revised Version And the LORD spake unto Moses, saying, Bibel Viden Treasury no references listed for this verse. Links 3.Mosebog 6:24 Interlinear • 3.Mosebog 6:24 Flersprogede • Levítico 6:24 Spansk • Lévitique 6:24 Franske • 3 Mose 6:24 Tysk • 3.Mosebog 6:24 Kinesisk • Leviticus 6:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3.Mosebog 6 24HERREN talede fremdeles til Moses og sagde: 25Tal til Aron og hans Sønner og sig: Dette er Loven om Syndofferet. Der, hvor Brændofferet slagtes, skal Syndofferet slagtes for HERRENS Aasyn; det er højhelligt.… Krydshenvisninger 3.Mosebog 6:23 Ethvert Afgrødeoffer fra en Præst skal være et Heloffer; det maa ikke spises. 3.Mosebog 6:25 Tal til Aron og hans Sønner og sig: Dette er Loven om Syndofferet. Der, hvor Brændofferet slagtes, skal Syndofferet slagtes for HERRENS Aasyn; det er højhelligt. 3.Mosebog 10:17 »Hvorfor har I ikke spist Syndofferet paa det hellige Sted? Det er jo dog højhelligt, og han har givet eder det, for at I skal borttage Menighedens Skyld og saaledes skaffe dem Soning for HERRENS Aasyn. 3.Mosebog 14:13 Og han skal slagte Lammet der, hvor Syndofferet og Brændofferet slagtes, paa det hellige Sted, thi ligesom Syndofferet tilfalder Skyldofferet Præsten; det er højhelligt. |