3.Mosebog 22:26
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
HERREN talede fremdeles til Moses og sagde:

Norsk (1930)
Og Herren talte til Moses og sa:

Svenska (1917)
Och HERREN talade till Mose och sade:

King James Bible
And the LORD spake unto Moses, saying,

English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
Bibel Viden Treasury
Links
3.Mosebog 22:26 Interlinear3.Mosebog 22:26 FlersprogedeLevítico 22:26 SpanskLévitique 22:26 Franske3 Mose 22:26 Tysk3.Mosebog 22:26 KinesiskLeviticus 22:26 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
3.Mosebog 22
25Heller ikke maa I af en Udlænding købe den Slags Dyr og ofre dem som eders Guds Spise, thi de har en Lyde, de har en Legemsfejl; ved dem vinder I ikke Guds Velbehag. 26HERREN talede fremdeles til Moses og sagde: 27Naar der fødes et Stykke Hornkvæg, et Faar eller en Ged, skal de blive syv Dage hos Moderen; men fra den ottende Dag er de skikkede til at vinde HERRENS Velbehag som Ildoffergave til HERREN.…
Krydshenvisninger
3.Mosebog 22:25
Heller ikke maa I af en Udlænding købe den Slags Dyr og ofre dem som eders Guds Spise, thi de har en Lyde, de har en Legemsfejl; ved dem vinder I ikke Guds Velbehag.

3.Mosebog 22:27
Naar der fødes et Stykke Hornkvæg, et Faar eller en Ged, skal de blive syv Dage hos Moderen; men fra den ottende Dag er de skikkede til at vinde HERRENS Velbehag som Ildoffergave til HERREN.

3.Mosebog 22:25
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden