Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og om Hævelser, Udslæt og lyse Pletter, Norsk (1930) og om knuter i huden og om utslett og om lyse flekker på huden - Svenska (1917) om upphöjningar på huden, utslag och ljusa fläckar, King James Bible And for a rising, and for a scab, and for a bright spot: English Revised Version and for a rising, and for a scab, and for a bright spot: Bibel Viden Treasury a rising 3.Mosebog 13:2 Links 3.Mosebog 14:56 Interlinear • 3.Mosebog 14:56 Flersprogede • Levítico 14:56 Spansk • Lévitique 14:56 Franske • 3 Mose 14:56 Tysk • 3.Mosebog 14:56 Kinesisk • Leviticus 14:56 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3.Mosebog 14 …55om Spedalskhed paa Klæder og Huse 56og om Hævelser, Udslæt og lyse Pletter, 57til Belæring om, naar noget er urent, og naar det er rent. Det er Loven om Spedalskhed. Krydshenvisninger 3.Mosebog 13:2 Naar der paa et Menneskes Hud viser sig en Hævelse eller Udslæt eller en lys Plet, som kan blive til Spedalskhed paa hans Hud, skal han føres hen til Præsten Aron eller en af hans Sønner, Præsterne. 3.Mosebog 14:57 til Belæring om, naar noget er urent, og naar det er rent. Det er Loven om Spedalskhed. |