Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og HERREN talede til Moses og Aron og sagde: Norsk (1930) Og Herren talte til Moses og Aron og sa: Svenska (1917) Och HERREN talade till Mose och Aron och sade: King James Bible And the LORD spake unto Moses and Aaron, saying, English Revised Version And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying, Bibel Viden Treasury Links 3.Mosebog 13:1 Interlinear • 3.Mosebog 13:1 Flersprogede • Levítico 13:1 Spansk • Lévitique 13:1 Franske • 3 Mose 13:1 Tysk • 3.Mosebog 13:1 Kinesisk • Leviticus 13:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3.Mosebog 13 1Og HERREN talede til Moses og Aron og sagde: 2Naar der paa et Menneskes Hud viser sig en Hævelse eller Udslæt eller en lys Plet, som kan blive til Spedalskhed paa hans Hud, skal han føres hen til Præsten Aron eller en af hans Sønner, Præsterne.… Krydshenvisninger 3.Mosebog 12:8 Men hvis hun ikke evner at give et Lam, skal hun tage to Turtelduer eller Dueunger, en til Brændoffer og en til Syndoffer, og Præsten skal skaffe hende Soning, saa hun bliver ren. 3.Mosebog 13:2 Naar der paa et Menneskes Hud viser sig en Hævelse eller Udslæt eller en lys Plet, som kan blive til Spedalskhed paa hans Hud, skal han føres hen til Præsten Aron eller en af hans Sønner, Præsterne. 5.Mosebog 24:8 Tag dig i Vare med Spedalskhed, saa du meget omhyggeligt handler efter alt, hvad Levitpræsterne lærer eder; som jeg har paabudt dem, skal I omhyggeligt handle. |