Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derpaa vendte Josua sig med hele Israel imod Debir og angreb Byen; Norsk (1930) Derefter vendte Josva sig med hele Israel mot Debir og stred mot byen. Svenska (1917) Därefter vände Josua med hela Israel tillbaka till Debir och belägrade det. King James Bible And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir; and fought against it: English Revised Version And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir; and fought against it: Bibel Viden Treasury Josva 10:41 ) which was in the south-west angle of Canaan, he then marched back to besiege Debir. Josva 12:13 Josva 15:15,49 Josva 21:15 Dommer 1:11-15 Links Josva 10:38 Interlinear • Josva 10:38 Flersprogede • Josué 10:38 Spansk • Josué 10:38 Franske • Josua 10:38 Tysk • Josva 10:38 Kinesisk • Joshua 10:38 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josva 10 …37og indtog den og slog den ned med Sværdet, baade Kongen der og alle de Byer, der hørte under den, og hver levende Sjæl i den uden at lade nogen undkomme, ganske som han havde gjort ved Eglon, og han lagde Band paa Byen og hver levende Sjæl i den. 38Derpaa vendte Josua sig med hele Israel imod Debir og angreb Byen; 39og han undertvang den tillige med dens Konge og alle de Byer der hørte under den; og de slog dem ned med Sværdet og lagde Band paa hver levende Sjæl i dem uden at lade nogen undkomme; det samme, han havde gjort ved Hebron og ved Libna og Kongen der, gjorde han ogsaa ved Debir og Kongen der.… Krydshenvisninger Josva 10:37 og indtog den og slog den ned med Sværdet, baade Kongen der og alle de Byer, der hørte under den, og hver levende Sjæl i den uden at lade nogen undkomme, ganske som han havde gjort ved Eglon, og han lagde Band paa Byen og hver levende Sjæl i den. Josva 10:39 og han undertvang den tillige med dens Konge og alle de Byer der hørte under den; og de slog dem ned med Sværdet og lagde Band paa hver levende Sjæl i dem uden at lade nogen undkomme; det samme, han havde gjort ved Hebron og ved Libna og Kongen der, gjorde han ogsaa ved Debir og Kongen der. Josva 15:15 Derfra drog han op mod Debirs Indbyggere; Debir hed fordum Kirjat-Sefer. Dommer 1:11 Derfra drog han op mod Indbyggerne i Debir, der fordum hed Kirjat-Sefer. 1.Krønikebog 6:58 Hilen med Græsmarker, Debir med Græsmarker, |