Strong's Concordance deleazó: to lure Original Word: δελεάζωPart of Speech: Verb Transliteration: deleazó Phonetic Spelling: (del-eh-ad'-zo) Short Definition: I allure, entice by a bait Definition: I allure, entice (by a bait). HELPS Word-studies 1185 deleázō (from delear, "bait") – properly, to bait a hook or set a trap with bait; (figuratively) entice a victim into a moral trap, luring them in through their own selfish impulses. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1185: δελεάζωδελεάζω; (present passive δελεάζομαι); (δέλεαρ a bait); 1. properly, to bait, catch by a bait: Xenophon, mem. 2, 1, 4, et al. 2. as often in secular authors, metaphorically, to beguile by blandishments, allure, entice, deceive: τινα, 2 Peter 2:14, 18; James 1:14, on this passage cf. Philo, quod omn. prob. book § 22. Strong's Exhaustive Concordance allure, beguile, entice. From the base of dolos; to entrap, i.e. (figuratively) delude -- allure, beguile, entice. see GREEK dolos Forms and Transliterations δελεαζομενος δελεαζόμενος δελεαζοντες δελεάζοντες δελεαζουσιν δελεάζουσιν deleazomenos deleazómenos deleazontes deleázontes deleazousin deleázousinLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 11853 Occurrences δελεαζόμενος — 1 Occ. δελεάζοντες — 1 Occ. δελεάζουσιν — 1 Occ. James 1:14 V-PPM/P-NMS GRK: ἐξελκόμενος καὶ δελεαζόμενος NAS: when he is carried away and enticed by his own KJV: lust, and enticed. INT: being drawn away and being allured 2 Peter 2:14 V-PPA-NMP 2 Peter 2:18 V-PIA-3P |