1.Mosebog 44:3
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Da Morgenen gryede, fik Mændene Lov at drage bort med deres Æsler.

Norsk (1930)
Om morgenen, da det blev lyst, lot de mennene med sine asener fare.

Svenska (1917)
Om morgonen, då det blev dager, fingo männen fara med sina åsnor.

King James Bible
As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses.

English Revised Version
As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses.
Bibel Viden Treasury

no references listed for this verse

Links
1.Mosebog 44:3 Interlinear1.Mosebog 44:3 FlersprogedeGénesis 44:3 SpanskGenèse 44:3 Franske1 Mose 44:3 Tysk1.Mosebog 44:3 KinesiskGenesis 44:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 44
2og læg mit eget Sølvbæger oven i den yngstes Sæk sammen med Pengene for hans Korn!« Og han gjorde, som Josef bød. 3Da Morgenen gryede, fik Mændene Lov at drage bort med deres Æsler. 4Men før de var kommet ret langt fra Byen, bød Josef sin Hushovmester: »Sæt efter Mændene, og naar du indhenter dem, sig saa til dem: Hvorfor har I gengældt godt med ondt?…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 44:2
og læg mit eget Sølvbæger oven i den yngstes Sæk sammen med Pengene for hans Korn!« Og han gjorde, som Josef bød.

1.Mosebog 44:4
Men før de var kommet ret langt fra Byen, bød Josef sin Hushovmester: »Sæt efter Mændene, og naar du indhenter dem, sig saa til dem: Hvorfor har I gengældt godt med ondt?

1.Mosebog 44:2
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden