Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Laban svarede: »Vel, lad det blive, som du siger!« Norsk (1930) Da sa Laban: Vel, la det være som du har sagt! Svenska (1917) Då sade Laban: »Välan, blive det såsom du har sagt.» King James Bible And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word. English Revised Version And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word. Bibel Viden Treasury 4.Mosebog 22:29 1.Korinther 7:7 1.Korinther 14:5 Galaterne 5:12 Links 1.Mosebog 30:34 Interlinear • 1.Mosebog 30:34 Flersprogede • Génesis 30:34 Spansk • Genèse 30:34 Franske • 1 Mose 30:34 Tysk • 1.Mosebog 30:34 Kinesisk • Genesis 30:34 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 30 …33i Morgen den Dag skal min Retfærdighed vidne for mig: Naar du kommer og syner den Hjord, der skal være min Løn, da er alle de Geder, som ikke er spættede eller blakkede, og de Faar, som ikke er sorte, stjaalet af mig.« 34Laban svarede: »Vel, lad det blive, som du siger!« 35Saa udskilte han samme Dag de stribede og blakkede Bukke og de spættede og blakkede Geder, alle dem der havde hvide Pletter, og alle de sorte Faar og overgav dem til sine Sønner,… Krydshenvisninger 1.Mosebog 30:33 i Morgen den Dag skal min Retfærdighed vidne for mig: Naar du kommer og syner den Hjord, der skal være min Løn, da er alle de Geder, som ikke er spættede eller blakkede, og de Faar, som ikke er sorte, stjaalet af mig.« 1.Mosebog 30:35 Saa udskilte han samme Dag de stribede og blakkede Bukke og de spættede og blakkede Geder, alle dem der havde hvide Pletter, og alle de sorte Faar og overgav dem til sine Sønner, |