Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Ester svarede: »Min Bøn og mit Ønske er — Norsk (1930) Ester svarte: Min bønn og mitt ønske er: Svenska (1917) Ester svarade och sade: »Min bön och min begäran är: King James Bible Then answered Esther, and said, My petition and my request is; English Revised Version Then answered Esther, and said, My petition and my request is; Bibel Viden Treasury Links Ester 5:7 Interlinear • Ester 5:7 Flersprogede • Ester 5:7 Spansk • Esther 5:7 Franske • Ester 5:7 Tysk • Ester 5:7 Kinesisk • Esther 5:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ester 5 …6og da de sad ved Vinen, sagde Kongen til Ester: »Hvad er din Bøn? Du skal faa den opfyldt. Og hvad er dit Ønske? Om det saa er Halvdelen af Riget, skal det tilstaas dig!« 7Ester svarede: »Min Bøn og mit Ønske er — 8hvis jeg har fundet Naade for Kongens Øjne, og hvis det synes Kongen ret at opfylde min Bøn og tilstaa mig mit Ønske, saa komme Kongen og Haman til et Gæstebud, jeg vil gøre rede for dem. I Morgen vil jeg da gøre, som Kongen siger!« Krydshenvisninger Ester 5:6 og da de sad ved Vinen, sagde Kongen til Ester: »Hvad er din Bøn? Du skal faa den opfyldt. Og hvad er dit Ønske? Om det saa er Halvdelen af Riget, skal det tilstaas dig!« Ester 5:8 hvis jeg har fundet Naade for Kongens Øjne, og hvis det synes Kongen ret at opfylde min Bøn og tilstaa mig mit Ønske, saa komme Kongen og Haman til et Gæstebud, jeg vil gøre rede for dem. I Morgen vil jeg da gøre, som Kongen siger!« |