Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da Hatak kom ud til Mordokaj paa Byens Torv foran Kongens Port, Norsk (1930) Hatak gikk ut til Mordekai på byens torv foran kongens port. Svenska (1917) När då Hatak kom ut till Mordokai på den öppna platsen i staden framför konungens port, King James Bible So Hatach went forth to Mordecai unto the street of the city, which was before the king's gate. English Revised Version So Hathach went forth to Mordecai unto the broad place of the city, which was before the king's gate. Bibel Viden Treasury Links Ester 4:6 Interlinear • Ester 4:6 Flersprogede • Ester 4:6 Spansk • Esther 4:6 Franske • Ester 4:6 Tysk • Ester 4:6 Kinesisk • Esther 4:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ester 4 …5Da lod Ester Hatak, en af Kongens Hofmænd, som han havde stillet til hendes Tjeneste, kalde, og sendte ham til Mordokaj for at faa at vide, hvad det skulde betyde, og hvad Grunden var dertil. 6Da Hatak kom ud til Mordokaj paa Byens Torv foran Kongens Port, 7fortalte Mordokaj ham alt, hvad der var hændt ham, og opgav ham nøje, hvor meget Sølv Haman havde lovet at tilveje Kongens Skatkamre for at faa Lov til at tilintetgøre Jøderne.… Krydshenvisninger Ester 4:5 Da lod Ester Hatak, en af Kongens Hofmænd, som han havde stillet til hendes Tjeneste, kalde, og sendte ham til Mordokaj for at faa at vide, hvad det skulde betyde, og hvad Grunden var dertil. Ester 4:7 fortalte Mordokaj ham alt, hvad der var hændt ham, og opgav ham nøje, hvor meget Sølv Haman havde lovet at tilveje Kongens Skatkamre for at faa Lov til at tilintetgøre Jøderne. |