Ester 4:17
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Saa gik Mordokaj hen og gjorde ganske som Ester havde paalagt ham.

Norsk (1930)
Mordekai gikk bort og gjorde alt det som Ester hadde pålagt ham.

Svenska (1917)
Och Mordokai gick bort och gjorde alldeles såsom Ester hade bjudit honom.

King James Bible
So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.

English Revised Version
So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.
Bibel Viden Treasury

went.

Ester 4:17
Saa gik Mordokaj hen og gjorde ganske som Ester havde paalagt ham.

Links
Ester 4:17 InterlinearEster 4:17 FlersprogedeEster 4:17 SpanskEsther 4:17 FranskeEster 4:17 TyskEster 4:17 KinesiskEsther 4:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ester 4
16»Gaa hen og kald alle Susans Jøder sammen og hold Faste for mig, saaledes at I hverken spiser eller drikker Dag eller Nat i tre Døgn; paa samme Maade vil ogsaa jeg og mine Terner faste; og derefter vil jeg gaa ind til Kongen, skønt det er imod Loven; skal jeg omkomme, saa lad mig da omkomme!« 17Saa gik Mordokaj hen og gjorde ganske som Ester havde paalagt ham.
Krydshenvisninger
Ester 4:16
»Gaa hen og kald alle Susans Jøder sammen og hold Faste for mig, saaledes at I hverken spiser eller drikker Dag eller Nat i tre Døgn; paa samme Maade vil ogsaa jeg og mine Terner faste; og derefter vil jeg gaa ind til Kongen, skønt det er imod Loven; skal jeg omkomme, saa lad mig da omkomme!«

Ester 5:1
Den tredje Dag iførte Ester sig det kongelige Skrud og traadte ind i den indre Gaard til Kongens Palads, foran Kongens Palads, medens Kongen sad paa sin Kongetrone i det kongelige Palads ud imod Indgangen.

Ester 4:16
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden