5.Mosebog 14:10
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men intet, der ikke har Finner og Skæl, maa I spise; det skal være eder urent.

Norsk (1930)
men alt det som ikke har finner og skjell, skal I ikke ete, det skal være urent for eder.

Svenska (1917)
Men intet som icke har fenor och fjäll skolen I äta; det skall gälla för eder så som orent.

King James Bible
And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.

English Revised Version
and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
Bibel Viden Treasury
Links
5.Mosebog 14:10 Interlinear5.Mosebog 14:10 FlersprogedeDeuteronomio 14:10 SpanskDeutéronome 14:10 Franske5 Mose 14:10 Tysk5.Mosebog 14:10 KinesiskDeuteronomy 14:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
5.Mosebog 14
9Af alt, hvad der lever i Vandet, maa I spise følgende: Alt, hvad der har Finner og Skæl, maa I spise. 10Men intet, der ikke har Finner og Skæl, maa I spise; det skal være eder urent. 11Alle rene Fugle maa I spise.…
Krydshenvisninger
3.Mosebog 11:10
men af alt, hvad der rører sig i Vandet, af alle levende Væsener i Vandet, skal det, som ikke har Finner eller Skæl, hvad enten det er i Havet eller Floderne, være eder en Vederstyggelighed.

5.Mosebog 14:9
Af alt, hvad der lever i Vandet, maa I spise følgende: Alt, hvad der har Finner og Skæl, maa I spise.

5.Mosebog 14:11
Alle rene Fugle maa I spise.

5.Mosebog 14:9
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden