Apostlenes G. 13:20
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
og derefter i omtrent fire Hundrede og halvtredsindstyve Aar gav han dem Dommere indtil Profeten Samuel.

Norsk (1930)
Siden gav han dem dommere inntil profeten Samuel.

Svenska (1917)
Därunder förgick en tid av vid pass fyra hundra femtio år. Sedan gav han dem domare, ända till profeten Samuels tid.

King James Bible
And after that he gave unto them judges about the space of four hundred and fifty years, until Samuel the prophet.

English Revised Version
and after these things he gave them judges until Samuel the prophet.
Bibel Viden Treasury

he gave.

Dommer 2:16
lod han Dommere fremstaa, og de frelste dem fra deres Haand, som udplyndrede dem.

Dommer 3:10
HERRENS Aand kom over ham, og han blev Dommer i Israel; han drog ud til Kamp, og HERREN gav Kong Kusjan-Risj'atajim af Aram i hans Haand, saa han fik Overtaget over ham.

Ruth 1:1
I Dommernes Dage blev der engang Hungersnød i Landet. Da drog en Mand fra Betlehem i Juda til Moabiternes Land for at bo der som fremmed med sin Hustru og sine to Sønner.

1.Samuel 12:11
Saa sendte HERREN Jerubba'al, Barak, Jefta og Samuel; og han friede eder af eders Fjenders Haand rundt om, saa I kunde bo i Tryghed.

2.Samuel 7:11
dengang jeg satte Dommere over mit Folk Israel; og jeg vil give det Ro for alle dets Fjender. Saa kundgør HERREN dig nu: Et Hus vil HERREN bygge dig!

2.Kongebog 23:22
Thi slig en Paaske var ikke nogen Sinde blevet holdt i Israels og Judas Kongers Tid, ikke siden Dommerne dømte Israel;

1.Krønikebog 17:6
Har jeg, i al den Tid jeg vandrede om blandt alle Israeliterne, sagt til nogen af Israels Dommere, som jeg satte til at vogte mit Folk: Hvorfor bygger I mig ikke et Cedertræshus?

until.

1.Samuel 3:20
Og hele Israel fra Dan til Be'ersjeba forstod, at Samuel virkelig var kaldet til HERRENS Profet.

Links
Apostlenes G. 13:20 InterlinearApostlenes G. 13:20 FlersprogedeHechos 13:20 SpanskActes 13:20 FranskeApostelgeschichte 13:20 TyskApostlenes G. 13:20 KinesiskActs 13:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes G. 13
19Og han udryddede syv Folk i Kanaans Land og fordelte disses Land iblandt dem, 20og derefter i omtrent fire Hundrede og halvtredsindstyve Aar gav han dem Dommere indtil Profeten Samuel. 21Og derefter bade de om en Konge; og Gud gav dem Saul, Kis's Søn, en Mand af Benjamins Stamme, i fyrretyve Aar.…
Krydshenvisninger
Dommer 2:16
lod han Dommere fremstaa, og de frelste dem fra deres Haand, som udplyndrede dem.

1.Samuel 3:20
Og hele Israel fra Dan til Be'ersjeba forstod, at Samuel virkelig var kaldet til HERRENS Profet.

Apostlenes G. 3:24
Men ogsaa alle Profeterne, fra Samuel af og derefter, saa mange som talte, have ogsaa forkyndt disse Dage.

Apostlenes G. 13:19
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden