Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da Kong David hørte alt dette, blev han meget vred; men han bebrejdede ikke sin Søn Amnon noget, thi han elskede ham, fordi han var hans førstefødte. Norsk (1930) Da kong David hørte om alt dette, blev han meget vred. Svenska (1917) Men när konung David fick höra allt detta, blev han mycket vred. King James Bible But when king David heard of all these things, he was very wroth. English Revised Version But when king David heard of all these things, he was very wroth. Bibel Viden Treasury he was very wroth. 2.Samuel 3:28,29 2.Samuel 12:5,10 1.Mosebog 34:7 1.Samuel 2:22-25,29 Salmerne 101:8 Links 2.Samuel 13:21 Interlinear • 2.Samuel 13:21 Flersprogede • 2 Samuel 13:21 Spansk • 2 Samuel 13:21 Franske • 2 Samuel 13:21 Tysk • 2.Samuel 13:21 Kinesisk • 2 Samuel 13:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Samuel 13 …20Da sagde hendes Broder Absalom til hende: »Har din Broder Amnon været hos dig? Ti nu stille, Søster! Han er jo din Broder; tag dig ikke den Sag nær!« Tamar sad da ensom hen i sin Broder Absaloms Hus. 21Da Kong David hørte alt dette, blev han meget vred; men han bebrejdede ikke sin Søn Amnon noget, thi han elskede ham, fordi han var hans førstefødte. 22Og Absalom talte ikke til Amnon, hverken ondt eller godt; thi Absalom hadede Amnon, fordi han havde krænket hans Søster Tamar. Krydshenvisninger 2.Samuel 13:20 Da sagde hendes Broder Absalom til hende: »Har din Broder Amnon været hos dig? Ti nu stille, Søster! Han er jo din Broder; tag dig ikke den Sag nær!« Tamar sad da ensom hen i sin Broder Absaloms Hus. 2.Samuel 13:22 Og Absalom talte ikke til Amnon, hverken ondt eller godt; thi Absalom hadede Amnon, fordi han havde krænket hans Søster Tamar. |