2.Kongebog 16:19
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Hvad der ellers er at fortælle om Akaz, alt, hvad han udførte, staar jo optegnet i Judas Kongers Krønike.

Norsk (1930)
Hvad som ellers er å fortelle om Akas, om det han gjorde, det er opskrevet i Judas kongers krønike.

Svenska (1917)
Vad nu mer är att säga om Ahas, om vad han gjorde, det finnes upptecknat i Juda konungars krönika.

King James Bible
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

English Revised Version
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Bibel Viden Treasury

A.

3262-3278 B.C.

726

2.Kongebog 15:6,7,36,38
Hvad der ellers er at fortælle om Azarja, alt, hvad han udførte, staar jo optegnet i Judas Kongers Krønike.…

2.Kongebog 20:20,21
Hvad der ellers er at fortælle om Ezekias og hans Heltegerninger, og hvorledes han anlagde Vanddammen og Vandledningen og ledede Vandet ind i Byen, staar jo optegnet i Judas Kongers Krønike.…

1.Kongebog 14:29
Hvad der ellers er at fortælle om Rehabeam, alt, hvad han gjorde, staar jo optegnet i Judas Kongers Krønike.

Links
2.Kongebog 16:19 Interlinear2.Kongebog 16:19 Flersprogede2 Reyes 16:19 Spansk2 Rois 16:19 Franske2 Koenige 16:19 Tysk2.Kongebog 16:19 Kinesisk2 Kings 16:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Kongebog 16
19Hvad der ellers er at fortælle om Akaz, alt, hvad han udførte, staar jo optegnet i Judas Kongers Krønike. 20Saa lagde Akaz sig til Hvile hos sine Fædre og blev jordet hos sine Fædre i Davidsbyen; og hans Søn Ezekias blev Konge i hans Sted.
Krydshenvisninger
2.Kongebog 16:18
den overdækkede Sabbatsgang, man havde bygget i Templet, og den kongelige Indgang udenfor lod han fjerne fra HERRENS Hus for Assyrerkongens Skyld.

2.Krønikebog 28:26
Hvad der ellers er at fortælle om ham og hele hans Færd fra først til sidst, staar jo optegnet i Bogen om Judas og Israels Konger.

2.Kongebog 16:18
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden