1.Samuel 20:28
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Jonatan svarede Saul: »David bad mig om Lov til at gaa til Betlehem;

Norsk (1930)
Jonatan svarte Saul: David; bad mig inntrengende om han måtte få gå til Betlehem;

Svenska (1917)
Jonatan svarade Saul: »David utbad sig tillstånd av mig att få gå till Bet-Lehem;

King James Bible
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem:

English Revised Version
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem:
Bibel Viden Treasury

1.Samuel 20:6
Hvis din Fader savner mig, saa sig: David har bedt mig om Lov til at skynde sig til Betlehem, sin Fødeby, da hele hans Slægt har sit aarlige Slagtoffer der.

Links
1.Samuel 20:28 Interlinear1.Samuel 20:28 Flersprogede1 Samuel 20:28 Spansk1 Samuel 20:28 Franske1 Samuel 20:28 Tysk1.Samuel 20:28 Kinesisk1 Samuel 20:28 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Samuel 20
27Men da Davids Plads ogsaa stod tom næste Dag, Dagen efter Nymaanedagen, sagde Saul til sin Søn Jonatan: »Hvorfor kom Isajs Søn hverken til Maaltidet i Gaar eller i Dag?« 28Jonatan svarede Saul: »David bad mig om Lov til at gaa til Betlehem; 29han sagde: Lad mig gaa, thi vor Slægt har Offerfest der i Byen, og mine Brødre har paalagt mig at komme; hvis du har Godhed for mig, lad mig saa faa fri, for at jeg kan besøge mine Slægtninge! Det er Grunden til, at han ikke er kommet til Kongens Bord!«
Krydshenvisninger
1.Samuel 20:6
Hvis din Fader savner mig, saa sig: David har bedt mig om Lov til at skynde sig til Betlehem, sin Fødeby, da hele hans Slægt har sit aarlige Slagtoffer der.

1.Samuel 20:27
Men da Davids Plads ogsaa stod tom næste Dag, Dagen efter Nymaanedagen, sagde Saul til sin Søn Jonatan: »Hvorfor kom Isajs Søn hverken til Maaltidet i Gaar eller i Dag?«

1.Samuel 20:29
han sagde: Lad mig gaa, thi vor Slægt har Offerfest der i Byen, og mine Brødre har paalagt mig at komme; hvis du har Godhed for mig, lad mig saa faa fri, for at jeg kan besøge mine Slægtninge! Det er Grunden til, at han ikke er kommet til Kongens Bord!«

1.Samuel 20:27
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden