Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Sauls Folk sagde da til ham: »Se, en ond Aand fra Gud plager dig; Norsk (1930) Da sa Sauls tjenere til ham: Vi ser at en ond ånd fra Gud forferder dig. Svenska (1917) Då sade Sauls tjänare till honom: »Eftersom en ond ande från Gud kväljer dig, King James Bible And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee. English Revised Version And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee. Bibel Viden Treasury Links 1.Samuel 16:15 Interlinear • 1.Samuel 16:15 Flersprogede • 1 Samuel 16:15 Spansk • 1 Samuel 16:15 Franske • 1 Samuel 16:15 Tysk • 1.Samuel 16:15 Kinesisk • 1 Samuel 16:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Samuel 16 14Efter at HERRENS Aand var veget fra Saul, plagedes han af en ond Aand fra HERREN. 15Sauls Folk sagde da til ham: »Se, en ond Aand fra Gud plager dig; 16sig kun et Ord, Herre, dine Trælle staar rede til at søge efter en Mand, der kan lege paa Strenge; naar en ond Aand fra Gud kommer over dig, skal han røre Strengene; saa faar du det godt!«… Krydshenvisninger 1.Samuel 16:14 Efter at HERRENS Aand var veget fra Saul, plagedes han af en ond Aand fra HERREN. 1.Samuel 16:16 sig kun et Ord, Herre, dine Trælle staar rede til at søge efter en Mand, der kan lege paa Strenge; naar en ond Aand fra Gud kommer over dig, skal han røre Strengene; saa faar du det godt!« |