Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Paa den Tid kom to Skøger til Kongen og traadte frem for ham. Norsk (1930) På den tid kom det to skjøger og trådte frem for kongen. Svenska (1917) Vid den tiden kommo två skökor till konungen och trädde fram inför honom. King James Bible Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him. English Revised Version Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him. Bibel Viden Treasury two women 3.Mosebog 19:29 5.Mosebog 23:17 Josva 2:1 Josva 2:1 Dommer 11:1 stood. Links 1.Kongebog 3:16 Interlinear • 1.Kongebog 3:16 Flersprogede • 1 Reyes 3:16 Spansk • 1 Rois 3:16 Franske • 1 Koenige 3:16 Tysk • 1.Kongebog 3:16 Kinesisk • 1 Kings 3:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Kongebog 3 16Paa den Tid kom to Skøger til Kongen og traadte frem for ham. 17Den ene Kvinde sagde: »Hør mig, Herre! Jeg og den Kvinde der bor i Hus sammen. Hjemme i vort Hus fødte jeg i hendes Nærværelse et Barn,… Krydshenvisninger 1.Kongebog 3:15 Da vaagnede Salomo, og se, det var en Drøm. Derpaa begav han sig til Jerusalem og stillede sig foran HERRENS Pagts Ark og ofrede Brændofre, bragte Takofre og gjorde et Gæstebud for alle sine Folk. 1.Kongebog 3:17 Den ene Kvinde sagde: »Hør mig, Herre! Jeg og den Kvinde der bor i Hus sammen. Hjemme i vort Hus fødte jeg i hendes Nærværelse et Barn, |