1.Kongebog 16:17
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Derpaa brød Omri op med hele Israel fra Gibbeton og begyndte at belejre Tirza;

Norsk (1930)
Så drog Omri med hele Israel op fra Gibbeton, og de kringsatte Tirsa.

Svenska (1917)
Därefter drog Omri med hela Israel upp från Gibbeton, och de angrepo Tirsa.

King James Bible
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.

English Revised Version
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Bibel Viden Treasury

besieged Tirzah

Dommer 9:45,50,56,57
og efter at Abimelek hele Dagen igennem havde angrebet Byen, indtog han den, dræbte Folkene deri, nedbrød Byen og strøede Salt paa den.…

2.Kongebog 6:24,25
Siden hændte det, at Kong Benhadad af Aram samlede hele sin Hær og drog op og belejrede Samaria;…

2.Kongebog 18:9-12
I Kong Ezekias's fjerde, Elas Søns, Kong Hosea af Israels, syvende Regeringsaar, drog Assyrerkongen Salmanassar op mod Samaria, belejrede…

2.Kongebog 25:1-4
I hans niende Regeringsaar paa den tiende Dag i den tiende Maaned drog Kong Nebukadnezar af Babel da med hele sin Hær mod Jerusalem og belejrede det, og de byggede Belejringstaarne imod det rundt omkring;…

Lukas 19:43,44
Thi der skal komme Dage over dig, da dine Fjender skulle kaste en Vold op omkring dig og omringe dig og trænge dig alle Vegne fra;…

Links
1.Kongebog 16:17 Interlinear1.Kongebog 16:17 Flersprogede1 Reyes 16:17 Spansk1 Rois 16:17 Franske1 Koenige 16:17 Tysk1.Kongebog 16:17 Kinesisk1 Kings 16:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Kongebog 16
16og da nu Hæren under Belejringen hørte, at Zimri havde stiftet en Sammensværgelse mod Kongen og endda dræbt ham, udraabte hele Israel samme Dag i Lejren Omri, Israels Hærfører, til Konge. 17Derpaa brød Omri op med hele Israel fra Gibbeton og begyndte at belejre Tirza; 18og da Zimri saa at Byen var taget, begav han sig ind i Kongens Palads og stak det i Brand over sig; saaledes døde han…
Krydshenvisninger
1.Kongebog 16:16
og da nu Hæren under Belejringen hørte, at Zimri havde stiftet en Sammensværgelse mod Kongen og endda dræbt ham, udraabte hele Israel samme Dag i Lejren Omri, Israels Hærfører, til Konge.

1.Kongebog 16:18
og da Zimri saa at Byen var taget, begav han sig ind i Kongens Palads og stak det i Brand over sig; saaledes døde han

1.Kongebog 16:16
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden