Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hvad der ellers er af fortælle om Ela, alt, hvad han gjorde, staar jo optegnet i Israels Kongers Krønike. Norsk (1930) Hvad som ellers er å fortelle om Ela og om alt det han gjorde, er opskrevet i Israels kongers krønike. Svenska (1917) Vad nu mer är att säga om Ela och om allt vad han gjorde, det finnes upptecknat i Israels konungars krönika. King James Bible Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? English Revised Version Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? Bibel Viden Treasury they not written 1.Kongebog 16:5 Links 1.Kongebog 16:14 Interlinear • 1.Kongebog 16:14 Flersprogede • 1 Reyes 16:14 Spansk • 1 Rois 16:14 Franske • 1 Koenige 16:14 Tysk • 1.Kongebog 16:14 Kinesisk • 1 Kings 16:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Kongebog 16 …13for alle de Synders Skyld, som Ba'sja og hans Søn Ela havde begaaet og forledt Israel til, saa at de krænkede HERREN, Israels Gud, ved deres Afguder. 14Hvad der ellers er af fortælle om Ela, alt, hvad han gjorde, staar jo optegnet i Israels Kongers Krønike. Krydshenvisninger 1.Kongebog 16:5 Hvad der ellers er at fortælle om Ba'sja, hvad han gjorde, og hans Heltegerninger, staar jo optegnet i Israels Kongers Krønike. 1.Kongebog 16:20 Hvad der ellers er at fortælle om Zimri og den Sammensværgelse, han stiftede, staar jo optegnet i Israels Kongers Krønike. |