Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men dette siger jeg som en Indrømmelse, ikke som en Befaling. Norsk (1930) Dette sier jeg som tillatelse, ikke som påbud; Svenska (1917) Detta säger jag likväl såsom en tillstädjelse, icke såsom en befallning. King James Bible But I speak this by permission, and not of commandment. English Revised Version But this I say by way of permission, not of commandment. Bibel Viden Treasury by. 1.Korinther 7:12,25 2.Korinther 8:8 2.Korinther 11:17 Links 1.Korinther 7:6 Interlinear • 1.Korinther 7:6 Flersprogede • 1 Corintios 7:6 Spansk • 1 Corinthiens 7:6 Franske • 1 Korinther 7:6 Tysk • 1.Korinther 7:6 Kinesisk • 1 Corinthians 7:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Korinther 7 …5Unddrager eder ikke hinanden, uden maaske med fælles Samtykke, til en Tid, for at I kunne have Ro til Bønnen, og for saa atter at være sammen, for at Satan ikke skal friste eder, fordi I ikke formaa at være afholdende. 6Men dette siger jeg som en Indrømmelse, ikke som en Befaling. 7Jeg ønsker dog, at alle Mennesker maatte være, som jeg selv er; men hver har sin egen Naadegave fra Gud, den ene saa, den anden saa.… Krydshenvisninger 1.Korinther 7:10 Men de gifte byder ikke jeg, men Herren, at en Hustru ikke skal skille sig fra sin Mand; 1.Korinther 7:12 Men til de andre siger jeg, ikke Herren: Dersom nogen Broder har en vantro Hustru, og denne samtykker i at bo hos ham, saa forlade han hende ikke! 1.Korinther 7:25 Men om Jomfruerne har jeg ikke nogen Befaling fra Herren, men giver min Mening til Kende som den, hvem Herren barmhjertigt har forundt at være troværdig. 1.Korinther 7:40 Men lykkeligere er hun, om hun forbliver saaledes, som hun er, efter min Mening; men ogsaa jeg mener at have Guds Aand. 2.Korinther 8:8 Jeg siger det ikke som en Befaling, men for ved andres Iver at prøve ogsaa eders Kærligheds Ægthed. |