Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Disse Dørvogternes Skifter, deres Overhoveder sammen med deres Brødre, blev Vagttjenesten overdraget, og saaledes gjorde de Tjeneste i HERRENS Hus; Norsk (1930) Disse dørvokter-skifter, det vil si deres overhoder, pålå det å gjøre vakttjeneste i Herrens hus sammen med sine brødre. Svenska (1917) Dessa avdelningar av dörrvaktarna, nämligen dessa deras huvudmän, fingo nu, likasåväl som deras bröder, sina åligganden för att göra tjänst i HERRENS hus. King James Bible Among these were the divisions of the porters, even among the chief men, having wards one against another, to minister in the house of the LORD. English Revised Version Of these were the courses of the doorkeepers, even of the chief men, having charges like as their brethren, to minister in the house of the LORD. Bibel Viden Treasury 1.Krønikebog 25:8 Links 1.Krønikebog 26:12 Interlinear • 1.Krønikebog 26:12 Flersprogede • 1 Crónicas 26:12 Spansk • 1 Chroniques 26:12 Franske • 1 Chronik 26:12 Tysk • 1.Krønikebog 26:12 Kinesisk • 1 Chronicles 26:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Krønikebog 26 …11Hilkija den anden, Tebalja den tredje og Zekarja den fjerde. Hosas Sønner og Brødre var i alt tretten. 12Disse Dørvogternes Skifter, deres Overhoveder sammen med deres Brødre, blev Vagttjenesten overdraget, og saaledes gjorde de Tjeneste i HERRENS Hus; 13og om hver enkelt Port kastede de Lod mellem smaa som store, efter deres Fædrenehuse.… Krydshenvisninger 2.Kongebog 7:10 Saa gik de hen og raabte til Byens Portvægtere og bragte dem den Melding: »Vi kom til Aramæernes Lejr, og der var ikke et Menneske at se eller høre, men vi fandt Hestene og Æslerne bundet og Teltene urørt!« 1.Krønikebog 26:11 Hilkija den anden, Tebalja den tredje og Zekarja den fjerde. Hosas Sønner og Brødre var i alt tretten. 1.Krønikebog 26:13 og om hver enkelt Port kastede de Lod mellem smaa som store, efter deres Fædrenehuse. 2.Krønikebog 35:15 Sangerne, Asafs Sønner, var paa deres Plads efter Davids, Asafs, Hemans og Kongens Seer Jedutuns Bud, og Dørvogterne ved de forskellige Porte; de maatte ikke forlade deres Plads, men deres Brødre Leviterne gjorde Paaskedyr rede for dem. |