| Dansk (1917 / 1931)Jeg siger dig: Du skal ingenlunde komme ud derfra, førend du faar betalt endog den sidste Skærv.«Norsk (1930) Jeg sier dig: Du skal ingenlunde komme ut derfra før du har betalt til siste øre. Svenska (1917) Jag säger dig: Du skall icke slippa ut därifrån, förrän du har betalt ända till den yttersta skärven.» ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:59 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγω σοι, οὐ μὴ ἐξέλθῃς ἐκεῖθεν ἕως καὶ τὸ ἔσχατον λεπτὸν ἀποδῷς.
|  | 
Matthæus 5:26 Sandelig, siger jeg dig, du skal ingenlunde komme ud derfra, førend du faar betalt den sidste Hvid. Markus 12:42 Og der kom en fattig Enke og lagde to Skærve i, hvilket er en Hvid.
|
| |
|