Dommer 9:52
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Abimelek rykkede da frem til Taarnet og angreb det; men da han nærmede sig Taarnets Indgang for at stikke Ild derpaa,

Norsk (1930)
Så kom Abimelek til tårnet og kringsatte det; han gikk nær til tårnets inngang for å sette ild på det.

Svenska (1917)
Och Abimelek kom till tornet och angrep det; och han gick fram till porten på tornet för att bränna upp den i eld.

King James Bible
And Abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.

English Revised Version
And Abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.
Bibel Viden Treasury

Dommer 9:48,49
gik han med alle sine Folk op paa Zalmonbjerget. Her greb han en Økse, afhuggede et Knippe Grene, løftede det op og tog det paa Skulderen; og han sagde til sine Folk: »Skynd eder at gøre det samme, som I saa, jeg gjorde!«…

2.Kongebog 14:10
Du har slaaet Edom, og det har gjort dig overmodig; lad dig nu nøje med den Ære og bliv, hvor du er! Hvorfor vil du udfordre Ulykken og udsætte baade dig selv og Juda for Fald?«

2.Kongebog 15:16
Fra Tirza hærgede Menahem ved den Tid Tappua og alt, hvad der var deri, og hele dets Omraade, fordi de ikke havde aabnet Portene for ham; derfor hærgede han det og lod Livet rive op paa alle frugtsommelige Kvinder der.

Links
Dommer 9:52 InterlinearDommer 9:52 FlersprogedeJueces 9:52 SpanskJuges 9:52 FranskeRichter 9:52 TyskDommer 9:52 KinesiskJudges 9:52 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Dommer 9
51Inde i Byen var der et stærkt befæstet Taarn; derhen flygtede alle Mænd og Kvinder, alle Byens Indbyggere, idet de stængede efter sig og tyede op paa Taarnets Tag; 52Abimelek rykkede da frem til Taarnet og angreb det; men da han nærmede sig Taarnets Indgang for at stikke Ild derpaa, 53kastede en Kvinde en Møllesten ned paa Abimeleks Hoved og knuste hans Hjerneskal.…
Krydshenvisninger
Dommer 9:51
Inde i Byen var der et stærkt befæstet Taarn; derhen flygtede alle Mænd og Kvinder, alle Byens Indbyggere, idet de stængede efter sig og tyede op paa Taarnets Tag;

Dommer 9:53
kastede en Kvinde en Møllesten ned paa Abimeleks Hoved og knuste hans Hjerneskal.

Dommer 9:51
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden