| Dansk (1917 / 1931)Men da Jesus rettede sig op og ingen saa uden Kvinden, sagde han til hende: »Kvinde! hvor ere de henne? Var der ingen, som fordømte dig?«Norsk (1930) Da rettet Jesus sig op og sa til henne: Kvinne! hvor er de? Har ingen fordømt dig? Svenska (1917) Då såg Jesus upp och sade till kvinnan: »Var äro de andra? Har ingen dömt dig?» ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀνακύψας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῇ· γύναι, ποῦ εἰσιν; οὐδείς σε κατέκρινεν;
|  | 
Johannes 8:7 Men da de bleve ved at spørge ham, rettede han sig op og sagde til dem: »Den iblandt eder, som er uden Synd, kaste først Stenen paa hende!« Johannes 8:9 Men da de hørte det, gik de bort, den ene efter den anden, fra de ældste til de yngste, og Jesus blev alene tilbage med Kvinden, som stod der i Midten.
|
| |
|