| Dansk (1917 / 1931)I domfældte, I dræbte den retfærdige; han staar eder ikke imod.Norsk (1930) I har domfelt og drept den rettferdige; ingen gjør motstand mot eder. Svenska (1917) I haven dömt den rättfärdige skyldig och haven dräpt honom; han står eder icke emot. ΙΑΚΩΒΟΥ 5:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον, οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν.
|  | 
Esajas 5:23 som for Gave giver den skyldige Ret og røver den skyldfri Retten, han har. Hebræerne 10:38 Men min retfærdige skal leve af Tro; og dersom han unddrager sig, har min Sjæl ikke Behag i ham.« Jakob 4:2 I begære og have ikke; I myrde og misunde og kunne ikke faa; I føre Strid og Krig. Og I have ikke, fordi I ikke bede; 1.Peter 4:18 Og dersom den retfærdige med Nød og neppe bliver frelst, hvor skal da den ugudelige og Synderen blive af?
|
| |
|