| Dansk (1917 / 1931)Hvis du derfor vil sende vor Broder med os, vil vi rejse ned og købe dig Føde;Norsk (1930) Dersom du vil sende vår bror med oss, vil vi dra ned og kjøpe korn til dig. Svenska (1917) Om du nu låter vår broder följa med oss, så skola vi fara ned och köpa säd till föda åt dig.
|  | 
1.Mosebog 43:3 Men Juda svarede ham: »Manden sagde os ganske afgjort: I bliver ikke stedt for mit Aasyn, medmindre eders Broder er med! 1.Mosebog 43:5 men sender du ham ikke med, saa rejser vi ikke derned, thi Manden sagde til os: I bliver ikke stedt for mit Aasyn, medmindre eders Broder er med!«
|
| |
|